_
Mi práctica artística se basa en la observación, la contemplación y la escucha atenta, en la reflexión sobre nuestra relación con el entorno y el paisaje a partir de la experiencia fenomenológica y emocional con el territorio.
My artistic activity is based on the observation, contemplation and the attentive hearing, on the reflection about our relationship with the environment and the landscape from the phenomenological and emotional experiences with the territory.
Statement
“[...]. Estaba el mar, estaban las dunas, estaba el olor. Oía las gaviotas sobrevolandome. Oía el sonido de las olas en la playa. A veces entraba en un pequeño trance... y no había ninguna diferencia entre yo y el lugar en el que estaba. Esa es una experiencia importante que viví de niño y me ha acompañado durante toda mi vida hasta ahora. Y ahora necesito esa experiencia, estar dentro de la naturaleza. Lo necesito para mi trabajo y lo necesito para mi ser. Esa es mi existencia. Esta conexión es necesaria. Tal vez sea necesaria para todos”.
herman de vries.